Adjectives describing Vonnegut's life and their rationale:
1) Rootless: Although Vonnegut's parents were native German speakers, anti-German feelings in America around WW1 led them to withhold teaching the language and culture to Kurt, leaving him feeling disconnected and unanchored.
2) Courageous: Vonnegut left Cornell University to join the military, serving in Europe during WWII where he was captured and survived the Allied bombing of Dresden as a prisoner of war, earning a Purple Heart.
3) Resilient: Struggling for years with his writing career before the success of Slaughterhouse-Five, Vonnegut faced financial hardships while caring for his children and orphaned nephews but continued his literary work.
Adjectives for Vonnegut's literature and their explanations:
1) Humorous: Despite tackling deep philosophical and social topics, Vonnegut’s works often maintain a light, witty tone that regularly brings a smile to readers.
2) Unconventional: His works are distinctive, especially Slaughterhouse-Five, which defies typical war novel conventions through its nonlinear narrative, unique approach to time, and unusual perspectives.
The term "making of a man" signifies the journey towards achieving success and prosperity, while "made man" indicates having reached that level of success.
In the discussion about Harris’s "humble feeding house," Henry mentions, "I played a pivotal role in Harris's rise. It became widely known that the foreign eccentric, who carried million-pound notes in his waistcoat, was the establishment's main benefactor." As news spreads that Henry, already famous for possessing a million-pound bill, dines at Harris’s restaurant, its fame surges dramatically. Previously, the eatery had been described as "poor and struggling," but it transformed into a "notable and bustling spot" once London society learned of Henry’s patronage.
Conversely, the phrase "made man" is illustrated when Henry features in a caricature by Punch. He remarks, "Yes, Punch depicted me! I had truly become a made man; my status was solidified. Jokes may still come my way, but always with respect, not mockery; I could be the subject of smiles, but not laughter." This public parody solidifies Henry’s reputation and catapults him to fame.
Answer:
c,d,e,f
Explanation:
selected the correct answers in the quiz
Respuesta:
La oradora sugiere que al identificarse como americana, ha perdido algunas características (adjetivos) que han estado presentes en su familia, como el 'anhelo por otra vida' que mostraba una de sus abuelas y la 'amargura' que tenía su tía.
Explicación:
Dado que la autora creció siendo americana, no cargó con la 'carga' que tenían otros miembros de su familia, y, por ende, perdió esas características.
Answer: A. to assert that novel writers ought to explore new and engaging ideas.
Explanation: