Among all the options, option B is the most intricate. This complexity arises because it comprises two clauses to convey its message. Packing several clauses into a single sentence can leave the reader feeling rushed. A well-constructed sentence should be concise enough to be read in one breath while clearly conveying its meaning. One clause can suffice, and if additional information is necessary, it can be incorporated with conjunctions or transitional phrases, but one should avoid excessive use.
Respuesta:
graft - combinar o integrar
transpire - ser revelado
to mottle - marcar con manchas
Explicación:
"Canto de mí mismo" es un poema de Walt Whitman, parte de su colección Leaves of Grass. También es el poema más extenso de esta colección y aborda la búsqueda de identidad.
En el primer fragmento del poema - ''El primero que injerto y aumento sobre mí, el segundo lo traduzco a nueva lengua'', el término 'injerto' significa combinar o integrar.
En el segundo fragmento - ''Podría ser que tú te descubras de los pechos de jóvenes'', la palabra 'descubrir' significa ser revelado.
En el último fragmento, "Tierra de brillo y oscura moteando la corriente del río", el contexto de 'moteando' se refiere a marcar con manchas o blotches.
The correct response is C. I took part in the examination and went over it; the answer was C.
The four terms in the passage that convey a feeling of suffocation are:
B- confinement: meaning to be restricted indoors. “...after the long day of confinement in the house...”
D- strained: exerting intense mental and physical effort. “...the children strained to get out.” Their strong effort suggests the environment inside was oppressively hot.
E- stifled: the sensation of being unable to breathe due to heat and lack of fresh air. “...in a way that stifled the children...”
F- choke: inability to breathe because of insufficient air or blocked airways. “if they didn’t burst out into the light and see the sun and feel the air, they would choke.”